Não faz muitos dias, estive no blog de
um colega do Fórum Escreva Seu Livro e li um artigo sobre como criar um MundoNovo. Atualmente, estou trabalhando num livro de Literatura Fantástica - na
verdade, como a história se passa no mundo real e os acontecimentos fantásticos
estão ligados a fatos científicos, Asas de Vidro se torna Realismo Fantástico -
e decidi criar uma nova língua que será compartilhada por três personagens.
Quando eu era adolescente, tinha um
código escrito em que cada caractere - letras, pontuações e números -
correspondia a um símbolo preexistente ou criado por mim. Assim, a minha
primeira reação foi tentar criar uma correspondência entre as letras do nosso
alfabeto com outras letras ou sílabas. Inicialmente, pareceu uma ótima opção,
mas as palavras começaram a ficar muito extensas e as pronúncias complicadas.
Parti para mais uma ideia com o alfabeto, e conclui que a melhor alternativa
era pesquisar.
Encontrei outro blog que falava sobre
criação de novas línguas e aquilo me pareceu muito peculiar. Então, percebi que
precisava criar uma língua independente, baseando-me em conceitos das línguas
que eu já conhecia - Português e Francês.
Não faz muito tempo que ingressei no
curso de línguas da faculdade, mas, desde o primeiro semestre, notei que
algumas coisas são essenciais ao início da comunicação em um novo idioma:
saudações, partículas afirmativas e negativas, artigos definidos e indefinidos,
pronomes em geral e conjugações verbais. Como, em minha opinião, os verbos mais
relevantes para quem está engatinhando numa nova língua são SER, TER, PODER e
IR, resolvi conjugá-los no presente do indicativo.
Confiram alguns dos resultados gerais:
- Partículas negativa e positiva
Não - Zid
Sim - Rai
- Pronomes Pessoais
Eu - Mesi
Tu - Bud
Ele/Ela - Ide/Ida
Nós - Noan
Vós - Voan
Eles/Elas - Iden/Idan
- Presente do Indicativo, conjugação dos
verbos SER - LEF (irregular) e TER - RIAF (regular)
SER - LEF
Mesi lèf
Bud main
Ide/ida mai
Noan
lefon
Voan
lefoin
Iden/ida
leien
TER
- RIAF
Mesi
riàf
Bud
riafan
Ide/ida
riafa
Noan
riafon
Voan
riafoin
Iden/idan
riafien
Além disso, criei os Pronomes
Possessivos, Demonstrativos, de Tratamento e regras para o emprego do plural. O
próximo passo será a criação de um vocabulário básico, baseado nas palavras
mais utilizadas pelo elenco da história - afinal de contas, não dá pra criar um
"Aurélio" do dia pra noite, né?
Por enquanto, é só. Espero que minha
experiência ajude em alguma coisa. Se quiser contar a sua, fique à vontade.
_______________________________
Se gostou, deixe um comentário. Para isso, não precisa ter blog, basta ter uma conta Google.
inventar uma nova língua? Tô fora! Prefiro "traduzir" o que meus personagens falarem em outras línguas, e escrever tudo em português mesmo. :)
ResponderExcluirHahaha! Isso é comum em histórias fantásticas, Mônica. Sem falar que meus narradores variam. Nessa história, tenho dois na primeira pessoa e um na terceira. Para narrar traduzindo tudo, tem que ser narrador-observador ou onisciente.
ResponderExcluirMuito bem explicado. Muito obrigado pelas dicas, Isie. Há um bom tempo que queria criar uma nova língua para uma história e não sabia mesmo como o fazer ;)
ResponderExcluirMuito legal! Estava procurando o nome que se dá a pessoas que criam línguas e acabei parando aqui. Boa sorte com sua empreitada!
ResponderExcluirObrigado! Estou inventando uma língua pra conversar entre amigos!
ResponderExcluirBoa sorte, pessoal!
ResponderExcluirEssa ideia e muito boa me ajudou demais
ResponderExcluirMuito boa essa ideia,me ajudou muito
ResponderExcluir